Introductie technisch vertaler

vertaler Engels-Nederlands Erwin van Wouw

Mijn naam is Erwin van Wouw (1973). Ik ben geboren en getogen in de Bollenstreek en woon tegenwoordig met mijn vrouw en kinderen in Utrecht. Ik ben waarschijnlijk een van de weinige Android-enthousiastelingen die volledig bivakkeert in het iOS-ecosysteem.

Sinds 2007 werk ik onder de naam Black Kite als technisch vertaler Engels-Nederlands. In 2015 ben ik toegetreden tot het Certified PRO Network van vertaalcommunity Proz.com, een netwerk van professionele vertalers die werken volgens de normen van het Europese kwaliteitskeurmerk voor vertalers, NEN-EN 15038.

klantbeoordelingen

Beknopt cv

  • gespecialiseerd technisch vertaler sinds 2012
  • zelfstandig vertaler sinds 2007
  • ruim vier jaar ervaring als ondertitelaar
  • twee jaar ervaring als netwerkbeheerder
  • ruim negen jaar werkervaring in de grafische industrie, onder meer als flexodrukker, boekdrukker en offsetdrukker
  • instrumentmaker (Koninklijke Landmacht)

volledig cv op LinkedIn

Opleiding

  • hbo-bachelor vertaler Engels (Hogeschool West-Nederland, Den Haag)
  • SNEVT-vertaalcertificaten (Stichting Nationale Examens Vertaler en Tolk)
  • memoQ Level 1 certificering
  • beĆ«digd als vertaler Engels (arrondissementsrechtbank, Utrecht)
  • differentiatiecertificaat rollenkrantenpers (GOC, Veenendaal)
  • beroepscertificaat offsetdrukken (GOC, Veenendaal)
  • hoger algemeen voortgezet onderwijs (ROC, Leiden)
  • middelbaar technische school afdeling elektrotechniek (MTSL, Leiden)
  • lagere technische school afdeling elektrotechniek (KTS, Voorhout)

Service en meerwaarde

Ik stel me servicegericht op en denk tijdens het vertaalproces zoveel mogelijk met u mee. Bij onduidelijkheden vraag ik om uitleg en als dat nodig is, confronteer ik u ook met eventuele fouten in de brontekst. Ik reageer snel, communiceer helder en respecteer afspraken en deadlines.

Permanente educatie

Ik houd mijn kennis op peil met bijscholingsactiviteiten op diverse gebieden binnen meerdere thema's.

branchespecifiek
schrijven/redigeren
vertalen
vertaaltools
pr

Voorbeelden van recent gevolgde cursussen/workshops:
  • ambient computing
  • reguliere expressies en jokertekens
  • html/css
  • CAT-tools (memoQ-gecertificeerd)
  • internet of things (IoT)
  • domotica
  • blockchain en cryptocurrencies
  • copywriting
  • contentrevisie
  • softwarelokalisatie
  • kunstmatige intelligentie (artificial intelligence, AI)
  • technisch schrijven
  • duurzame energie (windenergie & zonne-energie)
  • industriële materialen
  • voertuigtechniek
  • Simplified Technical English (STE)
  • softwarevertaling
  • industriële veiligheid
  • app-lokalisatie
  • vertalen voor de IT markt
  • eindredactie
  • transcreation
  • terminologiebeheer
  • klanttevredenheid
  • projectmanagement
  • editing
  • websitevertaling