Engelse handleiding vertalen?

Handleidingen zijn voor klanten de eerste echte kennismaking met uw product. Naast de gebruikelijke instructies bevatten ze belangrijke zaken als:

  • Initiële handelingen
  • Producthantering
  • Beoogd gebruik
  • Veiligheidsrisico's
  • Onderhoudsvoorschriften

Het is dan ook van essentieel belang dat uw Engelse handleiding vakkundig wordt vertaald en voldoet aan dezelfde hoogwaardige kwaliteit als uw product.

bekijk showcasevertaling

CD-ROM met vertaling gebruikershandleiding

Technisch vertaler voor het vertalen van producthandleidingen

Als technisch vertaalspecialist en voormalig technicus garandeer ik een correcte én goedlopende Nederlandse vertaling van uw Engelstalige handleiding. Met een vakkundig vertaalde handleiding kunt u met een gerust hart vertrouwen op de kracht van uw product en profiteert u van:

  • Hogere klanttevredenheid
  • Een onderscheidend kenmerk
  • Lagere druk bij de helpdesk
  • Een hoge ROI

lees beoordelingen

Conform EU-machinerichtlijn

BlacKKite volgt de machinerichtlijn van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie. Een handleiding die voldoet aan de machinerichtlijn voorkomt schadeclaims en vermindert de druk op de helpdesk.

    Wanneer een oorspronkelijke gebruiksaanwijzing in de officiële taal of talen van het land van gebruik ontbreekt, moet een vertaling in die taal of talen worden verstrekt door de fabrikant of diens gemachtigde, dan wel door degene die de machine in het bewuste taalgebied introduceert.    

Machinerichtlijn 2006/42/eg

vraag offerte aan